Грэйс и Фрэнки женщины солидного возраста, много лет враждовавшие между собой. Никто и никогда не мог представить их друзьями, но неожиданное известие изменило всё. Старые соперницы сблизились, когда узнали, что их мужья влюбились друг в друга и хотят как можно скорее официально зарегистрировать свои отношения.
Сообщение о наблюдении в Северной Калифорнии снежного человека (которого там называют «саскуатч» или «bigfoot» (большеног), заставляет труппу энтузиастов отправится на его поиски. К ним по команде своего продюсера без особого желания присоединяется телерепортер Нэд Дуаер. Как только получение вознаграждения за поимку снежного человека становится реальной возможностью, искатели словно с цели срываются и поиск превращается в выживание наиболее приспособленных, готовых буквально на все
Молодой продавец магазина бытовой техники соглашается подменить получившего травму барабанщика группы на местном конкурсе молодых талантов. Это событие обернулось космическим взлетом четырех новых звезд. Быстрее, чем вы успеете произнести «то, что ты делаешь», менеджер студии грамзаписи записывает музыку ребят и в одночасье делает их знаменитыми, ибо их композиция стремительно поднялась на первую строчку хит-парадов.
Даже такой отрицательный герой, как мелкий воришка Берни Лапланте, может стать положительным, если окажется в нужном месте в нужный час. Например, на месте падения авиалайнера, пассажиров которого ему предстоит спасти.За этот героический поступок Берни присуждается премия в миллион долларов. Но между ним и заветным чеком вклинивается самозванец, готовый ради такой суммы выдать себя за кого угодно, хоть за самого Берни Лапланте.
Молодой человек Фредди выигрывает в телевизионной лотерее 30 миллионов долларов. Он собирается развестись с женой и поэтому не намерен делиться с ней выигрышем. Он поручает своему дяде заботу о миллионах. Фредди не подозревает о том, что дядя не захочет делиться.
Десять не знакомых между собой людей собираются в африканской саванне по приглашению некоего мистера Оуэна.
Драматическая история жизни «маленького большого человека», незаконнорожденного сына медсестры, ставшего писателем и пытавшегося создать собственную модель мира, способна тронуть до глубины души всякого зрителя.Родившийся во время второй мировой, воспитывавшийся в консервативные 50-е, возмужавший в бурные 60-е, Гарп явно тяготел к европейской культуре, но стал безусловным членом американского общества.Этот «инженер человеческих душ» познает трагикомизм современного бытия, абсурдность стереотипов поведения и двусмысленность общепринятой морали. И тогда самой увлекательной и глубокой его книгой становится собственная жизнь!
Приз в кругленькую сумму получит тот из участников транснациональной автомобильной гонки, кто первым придет к финишу. Гонки, как обычно, без правил, и участвуют в них самые отчаянные и бесшабашные гонщики мира. Главное стать первым любой ценой.
Два провинциальных актёра, Гарри Дайби и Уолтер Хилл, приезжают в Нью-Йорк попытать счастья, устраивают представление с надувательством и по глупости оказываются за решёткой, где знакомятся с матёрым «медвежатником», имеющим на счету не один выпотрошенный крупный банк, Адамом Уорсом. Ворс как раз задумывает очередное ограбление века. Узнав об этом, Гарри и Уолтер не придумывают ничего лучше, как опередить его, воспользовавшись его же планом. К охотникам за удачей присоединяется Лисса Чеснат, репортерша из газеты, также узнавшая о дерзком замысле во время посещения тюрьмы.
Уилби Дэниэлс, преуспевающий юрист из районной прокуратуры, неожиданно обнаруживает, что он превратился в собаку. Однако он вынужден держать все в секрете до тех пор, пока не выяснит причину происходящего; пока же он скрывается от местных ловцов собак.
Драма о самом крупном еврейском гангстере двадцатого века Лепке Бухалтере. Он контролировал в Нью-Йорке модные ателье, продажу обуви, выпечку хлеба и кондитерских изделий, даже кинопрокат, заправлял огромной империей рэкета и контрабанды. Нанятые им киллеры убили более 80 человек. Охоту на Бухалтера начинает окружной прокурор Дьюи.
От частного детектива Филипа Марлоу ушла кошка. В ту же ночь к Филипу явился Терри Леннокс, старый друг, и попросил подбросить его до Тихуаны. На следующий день жену Терри нашли мертвой, а Марлоу посетили копы.
Певец и автогонщик Майк МакКой внезапно оказывается в центре внимания сразу трёх женщин, желающих выйти за него замуж: избалованной «папенькиной дочки», писательницы и барабанщицы его же группы.
Бывший яхтсмен, а ныне лейтенант американской армии, поверив радужным обещаниям, отправляется командовать «Самым дурацким кораблем в армии» грудой металлолома с командой матросов-недотеп. И уж конечно, ни капитан, ни команда не знают, что на их корабль возложена сверхсекретная миссия по спасению союзников, оказавшихся на японской территории
Стивен Конвэй отправляется в расположенную на острове Сейбр военную академию в надежде разобраться в обстоятельствах гибели своего сына, представленной начальством академии как несчастный случай. Прибыв на место, Конвэй сразу же сталкивается с враждебностью руководства этого заведения.